Reunión de la junta directiva de trenes de alta velocidad de California
18-19 de agosto de 2021
* El 17 de marzo de 2020, el gobernador Newsom emitió la Orden Ejecutiva N-29-20 con respecto al brote de COVID-19. Esta orden elimina el requisito de que un lugar esté disponible para que el público se reúna con el propósito de observar y comentar en la reunión.
La reunión de la junta directiva de la Autoridad de trenes de alta velocidad de California del 18 al 19 de agosto de 2021 se llevará a cabo a través de un seminario web y una teleconferencia. Los miembros de la junta participarán en la reunión desde ubicaciones remotas individuales. Los miembros del público pueden ver la reunión de la junta en línea en hsr.ca.gov. Aquellos que deseen proporcionar comentarios públicos deben registrarse en el enlace a continuación. El registro es necesario porque el enlace necesario para unirse a la reunión virtual debe enviarse a una dirección de correo electrónico válida. La Autoridad no utiliza la dirección de correo electrónico proporcionada para ningún otro propósito que no sea enviar el enlace de la reunión a un orador. Una vez registrado, recibirá un correo electrónico de confirmación con un enlace y opciones telefónicas para participar en la reunión.
Los tiempos identificados en la siguiente agenda son solo estimaciones. La Junta de Directores tiene la discreción de tratar los puntos de la agenda fuera de secuencia en cualquier día de la reunión de dos días.
Webcast disponible en:
www.hsr.ca.gov
Haga clic para registrarse para proporcionar público comentario.
COMENTARIO PÚBLICO
Al comienzo de la reunión, se brindará una oportunidad para que el público comente todos los temas de la agenda del 18 al 19 de agosto de 2021 y de otros temas que no sean de la agenda, excepto los puntos 2, 5, 6, 7 y 8. Se ofrecerá una oportunidad para que el público comente los puntos 2, 5, 6, 7 y 8 después de que se haya presentado el punto 2 del orden del día. Las personas que deseen comentar deben registrarse en esta página. La inscripción para comentarios públicos se cerrará unos cinco minutos después del inicio de la reunión. Por lo general, los comentarios públicos se limitarán a dos minutos por persona, sin embargo, el presidente puede decidir acortar o extender los períodos de comentarios públicos, a su discreción.
En la columna Estado, "A" denota un elemento de "Acción"; "I" denota un elemento de "Información"; "C" denota consentimiento "elemento.
Ítem de agenda | Fiesta responsable | Estado | Aprox. Duración | |
1. Considere aprobar el acta de la reunión de la Junta del 15 de julio de 2021 | Junta | UN | 5 minutos. | |
2. Presentación del personal sobre el EIR / EIS final de la sección del proyecto de Bakersfield a Palmdale y la selección propuesta de la alternativa preferida (Alternativa 2 con la opción de diseño refinada César E. Chávez, el sitio de mantenimiento de Avenue M y la instalación de mantenimiento de la vía, y la estación de Palmdale) y decisiones relacionadas . |
S. Stanich / R Simon |
I | 90 min. | |
COMENTARIO PÚBLICO Se ofrecerá una oportunidad para que el público comente los puntos 2, 5, 6, 7 y 8 de la agenda. Por lo general, los comentarios públicos se limitarán a dos minutos por persona, sin embargo, el presidente puede decidir acortar o extender los períodos de comentarios públicos, a su discreción. Luego de los comentarios del público, la Mesa Directiva puede indicarle al personal que aborde cualquier pregunta o problema basado en el punto #2 de la agenda y los comentarios del público. |
||||
3. Informe del CEO | B. Kelly | I | 30 minutos. | |
4. Informe del Comité de Finanzas y Auditoría | T. Richards | I | 10 minutos. |
La reunión mensual de la Junta Directiva de la Autoridad de Ferrocarriles de Alta Velocidad de California del 18 de agosto de 2021 se levantará hasta el 19 de agosto de 2021 a las 10:00 a. M.
19 de agosto de 2021
10:00 a.m
Webcast disponible en:
www.hsr.ca.gov
Ítem de agenda | Fiesta responsable | Estado | Aprox. Duración | |
5. Breve respuesta del personal al comentario público recibido después del artículo #2 Presentación del personal sobre la sección del proyecto de Bakersfield a Palmdale EIR / EIS final y decisiones propuestas |
S. Stanich / R Simon |
I | 60 min. | |
6. Considere la posibilidad de certificar el EIR / EIS final de la sección de Bakersfield to Palmdale en virtud de la Ley de Calidad Ambiental de California. | A. Fowler / M. Consejero de Wu Morri / CEQA | UN | 20 minutos. | |
7. Considerar la aprobación de la Alternativa Preferida (Alternativa 2 con la Opción de Diseño Refinada del Monumento Nacional César E. Chávez, Sitio de Mantenimiento de Avenue M e Instalación de Mantenimiento de Vía y Estación de Palmdale) incluyendo las instalaciones asociadas, y los Hallazgos de Hechos relacionados de la Ley de Calidad Ambiental de California, Declaración de consideraciones primordiales y plan de control y ejecución de mitigación para la sección del proyecto de Bakersfield a Palmdale. | A. Fowler / M. Consejero de Wu Morri / CEQA | UN | 20 minutos. | |
8. Considere seleccionar la Alternativa Preferida (como se define en el Punto 7) y ordenar al Director Ejecutivo que firme el Borrador del Registro de Decisión y lo emita como Registro Final de Decisión para la Sección del Proyecto de Bakersfield a Palmdale. | A. Fowler / M. Wu Morri | UN | 20 minutos. | |
9. Sesión Cerrada
|
A. Fowler | N / A | N / A |
Adaptaciones razonables para cualquier individuo
Las solicitudes de adaptaciones razonables, como intérpretes o dispositivos de ayuda auditiva, requieren al menos una semana de anticipación antes de la reunión / evento. Envíe la solicitud a la Sucursal de Igualdad de Oportunidades en el Empleo (EEO) de la Autoridad de Ferrocarriles de Alta Velocidad al (916) 324-1541 o por correo electrónico a miembros de la junta@hsr.ca.gov.
Adaptaciones razonables
Las solicitudes de adaptaciones razonables, como intérpretes o dispositivos de audición asistida, requieren al menos una semana de aviso previo antes de la reunión / evento. Haga su solicitud en la Oficina de Igualdad de Oportunidades en el Empleo (Equal Employment Opportunity, EEO) de la Autoridad del Sistema Ferroviario de Alta Velocidad al (916) 324-1541 o por correo electrónico a miembros de la junta@hsr.ca.gov.
合理 便利 設施
如需 同聲傳譯 或 助 聽 設備 等 合理 的 便利 設施 , 需 至少 在 會議 / 活動 前 一周 給出 提前 通知。 請 提交 申請 高速 鐵路 鐵路 管理局 的 公平 就業 機會 (EEO) 辦公室 , 電話 為 (916) 324-1541 , 或 請 發送 電郵 至 miembros de la junta@hsr.ca.gov.
Mga Makatuwirang Kaluwagan
Un kahilingan para makatuwirang kaluwagan, tulad ng tagapagsaling wika o kagamitang pantulong en pagdining, es nangangailangan ng es un linggung paunang abiso entre pagpupulong / kaganapan. Mangyaring magsumite ng kahilingan sa Sangay ng Pantay na Pagkakataon sa Trabaho (Equal Employment Opportunity, EEO) ng Awtority ng Mabilis na Tren (High-Speed Rail Authority) sa (916) 324-1541 o en un correo electrónico gratuito sa miembros de la junta@hsr.ca.gov.
합리적인 편의 서비스
통역사 또는 청취 지원 장치 등 의 합리적인 편의 서비스 에 대한 요청 은 미팅 / 행사 적어도 1 주일 전에 요청 해야 합니다. 요청서 를 고속 철도청 평등 한 고용 기회 (EEO) 지점, (916) 324-1541 또는 이메일miembros de la junta@hsr.ca.gov. 로 보내 주십시오.
การ อำนวย ความ สะดวก ที่ เหมาะสม
( EEO) ของ การ รถไฟ ความเร็ว สูง ที่ หมายเลข (916) 324-1541 หรือ ผ่าน ทาง อีเมล ที่ miembros de la junta@hsr.ca.gov.
La Autoridad de Ferrocarriles de Alta Velocidad de California hace todo lo posible para garantizar que el sitio web y su contenido cumplan con los requisitos obligatorios de la ADA según el estándar de nivel AA de las Pautas de accesibilidad de contenido web 2.0 del estado de California. Si está buscando un documento en particular que no se encuentra en el sitio web de la Autoridad de trenes de alta velocidad de California, puede hacer una solicitud para el documento según la Ley de registros públicos a través de la página de la Ley de registros públicos. Si tiene alguna pregunta sobre el sitio web o su contenido, comuníquese con la Autoridad al info@hsr.ca.gov.